10 de maio de 2026

27) Parche ó galego de Ghosts 'n Goblins (1986) para NES

  Este é un parche de tradución ó galego para o xogo de NES "Ghosts n' Goblins", de agora en diante renomeado coma "Trasnos e Diaños".

    O lanzamento orixinal da versión 1.0 deste parche de tradución ó galego fíxose o 10 de maio de 2026.

    Podedes descarga-la última versión dispoñible nesta ligazón (versión 1.0).

    A ROM para a que está pensada este parche é:

        ♥ Ghosts'n Goblins (USA).nes

        ♥ CRC32: B4E4879E

IMPORTANTE: 

Esta tradución está pensada para a versión NTSC americana do xogo, non a PAL europea; en principio a única diferenza entre ámbalas dúas versións é a táboa de tons para música e sons, pero no meu caso non sei se os directorios son os mesmos en ambas versións e por tanto se o troco nos punteiros pode causar estragos non agardados.

 




    Listaxe de trocos feitos:

  

-- Versión 1.0 (10-05-2026) --

    Atinentes á tradución:

♣ Troco da tipografía orixinal a outra máis estilizada (a orixinal da versión de SNES adaptada, menos grosa)
♣ Engado de vogais con til e a do "ñ"
♣ Pantalla de título
♣ Mensaxe ó comezo de fase
♣ Mensaxe de derrota
♣ Textos tras derrotar ó xefe final (en ámbalas dúas rondas)
♣ Recoñecemento polo parche ó galego (tra-la segunda ronda)
♣ Créditos (equipo orixinal respectado)
♣ Todo o traducible que atopei, a fin de contas.

 

    NON atinentes a tradución:

♣ Agora, cando perdes tódalas vidas, o cursor atópase preposicionado de serie en "CONTINUAR", en troques de atoparse en "1 XOGADOR" que podía provoca-la perda de todo o progreso de xogo nun intre de descoido. 

 

    Que queda por facer? (10-05-2026)

    ♠ Afinar mellor a estética do actual "1 XG" e "2 XG". Polo resto, considero esta tradución REMATADA.

 

    Calquera actualización será debidamente rexistrada neste artigo.

    Un saúdo.

(Última edición do artigo o 10 de maio de 2026)

 

Ningún comentario:

Publicar un comentario